کتاب ترجمه متون حقوقی از فارسی به آلمانی در نظریه و عمل تالیف محمدحسين حدادی انتشارات سمت
در کتاب “ترجمه متون حقوقی از فارسی به آلمانی: در نظریه و عمل”، محمدحسین حدادی به بررسی عمیق و جامع ترجمه متون حقوقی بین دو زبان اصلی، یعنی فارسی و آلمانی، پرداخته است. این کتاب نه تنها به ارائه اصول و نظریههای ترجمه حقوقی میپردازد، بلکه با بهرهگیری از مطالعات موردی و تجربیات عملی، به خواننده امکان میدهد در مسیر ترجمه حقوقی گام بردارد. از جمله ویژگیهای برجسته این اثر، توجه به جزئیات و نکات فنی ترجمه حقوقی، ارائه راهکارهای کاربردی در مواجهه با چالشهای ترجمه، و ایجاد پلی بین نظریه و عمل در حوزه ترجمه حقوقی است. این کتاب به عنوان یک راهنمای جامع و شاخص برای دانشجویان، مترجمان حقوقی، و تمامی علاقهمندان به زمینه ترجمه و حقوق، توصیه میشود.
فهرست مطالب:
قیمت اصلی: 15.000 تومان بود.14.250 تومانقیمت فعلی: 14.250 تومان.
قیمت اصلی: 211.000 تومان بود.200.450 تومانقیمت فعلی: 200.450 تومان.
قیمت اصلی: 121.000 تومان بود.114.950 تومانقیمت فعلی: 114.950 تومان.
قیمت اصلی: 40.000 تومان بود.38.000 تومانقیمت فعلی: 38.000 تومان.
قیمت اصلی: 98.000 تومان بود.93.100 تومانقیمت فعلی: 93.100 تومان.
قیمت اصلی: 270.000 تومان بود.256.500 تومانقیمت فعلی: 256.500 تومان.
قیمت اصلی: 140.000 تومان بود.133.000 تومانقیمت فعلی: 133.000 تومان.