کتاب ترجمه متون حقوقی از فارسی به آلمانی در نظریه و عمل تالیف محمدحسين حدادی انتشارات سمت
در کتاب “ترجمه متون حقوقی از فارسی به آلمانی: در نظریه و عمل”، محمدحسین حدادی به بررسی عمیق و جامع ترجمه متون حقوقی بین دو زبان اصلی، یعنی فارسی و آلمانی، پرداخته است. این کتاب نه تنها به ارائه اصول و نظریههای ترجمه حقوقی میپردازد، بلکه با بهرهگیری از مطالعات موردی و تجربیات عملی، به خواننده امکان میدهد در مسیر ترجمه حقوقی گام بردارد. از جمله ویژگیهای برجسته این اثر، توجه به جزئیات و نکات فنی ترجمه حقوقی، ارائه راهکارهای کاربردی در مواجهه با چالشهای ترجمه، و ایجاد پلی بین نظریه و عمل در حوزه ترجمه حقوقی است. این کتاب به عنوان یک راهنمای جامع و شاخص برای دانشجویان، مترجمان حقوقی، و تمامی علاقهمندان به زمینه ترجمه و حقوق، توصیه میشود.
فهرست مطالب:
قیمت اصلی: 312.000 تومان بود.296.400 تومانقیمت فعلی: 296.400 تومان.
قیمت اصلی: 54.000 تومان بود.51.300 تومانقیمت فعلی: 51.300 تومان.
قیمت اصلی: 126.000 تومان بود.119.700 تومانقیمت فعلی: 119.700 تومان.
قیمت اصلی: 119.000 تومان بود.113.050 تومانقیمت فعلی: 113.050 تومان.
قیمت اصلی: 37.000 تومان بود.35.150 تومانقیمت فعلی: 35.150 تومان.
قیمت اصلی: 435.000 تومان بود.413.250 تومانقیمت فعلی: 413.250 تومان.
قیمت اصلی: 140.000 تومان بود.133.000 تومانقیمت فعلی: 133.000 تومان.