کتاب ترجمه متون حقوقی از فارسی به آلمانی در نظریه و عمل تالیف محمدحسين حدادی انتشارات سمت
در کتاب “ترجمه متون حقوقی از فارسی به آلمانی: در نظریه و عمل”، محمدحسین حدادی به بررسی عمیق و جامع ترجمه متون حقوقی بین دو زبان اصلی، یعنی فارسی و آلمانی، پرداخته است. این کتاب نه تنها به ارائه اصول و نظریههای ترجمه حقوقی میپردازد، بلکه با بهرهگیری از مطالعات موردی و تجربیات عملی، به خواننده امکان میدهد در مسیر ترجمه حقوقی گام بردارد. از جمله ویژگیهای برجسته این اثر، توجه به جزئیات و نکات فنی ترجمه حقوقی، ارائه راهکارهای کاربردی در مواجهه با چالشهای ترجمه، و ایجاد پلی بین نظریه و عمل در حوزه ترجمه حقوقی است. این کتاب به عنوان یک راهنمای جامع و شاخص برای دانشجویان، مترجمان حقوقی، و تمامی علاقهمندان به زمینه ترجمه و حقوق، توصیه میشود.
فهرست مطالب:
قیمت اصلی: 435.000 تومان بود.413.250 تومانقیمت فعلی: 413.250 تومان.
قیمت اصلی: 390.000 تومان بود.370.500 تومانقیمت فعلی: 370.500 تومان.
قیمت اصلی: 211.000 تومان بود.200.450 تومانقیمت فعلی: 200.450 تومان.
قیمت اصلی: 163.000 تومان بود.154.850 تومانقیمت فعلی: 154.850 تومان.
قیمت اصلی: 213.000 تومان بود.202.350 تومانقیمت فعلی: 202.350 تومان.
قیمت اصلی: 116.000 تومان بود.110.200 تومانقیمت فعلی: 110.200 تومان.
قیمت اصلی: 110.000 تومان بود.104.500 تومانقیمت فعلی: 104.500 تومان.