پشتیبانی مشتریان: 02166418512
دسته بندی کتاب ها
آرویـــن نـــگار ×

    مـشخـصـات:

  • انـتــشــارات :
  • نـویــسنــده :
  • مــتــرجـــم :
  • نـوبت چــاپ : بیست وسوم
  • ســال چــاپ : 1402
  • قـــــطــــع : وزیری
  • نــوع جــلد : شومیز
  • تعداد صفحه : 120
  • شـــــابــک : 9789644592355
                   
  • Original price was: 84.000 تومان.Current price is: 79.800 تومان.
    افزودن به سبد خریددر صورت تغییر قیمت، قبل از ارسال هماهنگ خواهد شد.
توضیحات کتاب:

اصول و روش ترجمه” نوشتهٔ حسین ملانظر، یک منبع جامع و کاربردی در زمینه ترجمه است که توسط انتشارات سمت به چاپ رسیده است. این کتاب برای دانشجویان رشته‌های مترجمی، زبان‌شناسی، ادبیات و هر کسی که به ترجمه علاقه‌مند است، مناسب است.

در این کتاب، حسین ملانظر به مفاهیم اساسی ترجمه، اصول اصلی و روش‌های مختلف ترجمه پرداخته است. مطالب این کتاب به زبان ساده و قابل فهم برای همه افراد علاقه‌مند به حوزه ترجمه ارائه شده‌اند. از جمله موضوعات مورد بررسی در این کتاب می‌توان به مبانی ترجمه، ترجمه مستقیم و غیرمستقیم، مشکلات ترجمه، و اهمیت مهارت‌های زبانی و فرهنگی در ترجمه اشاره کرد.

“اصول و روش ترجمه” با ارائه نکات کاربردی و تمرین‌های عملی، به خوانندگان کمک می‌کند تا مهارت‌های ترجمه خود را بهبود دهند و درک عمیق‌تری از این هنر کسب کنند. این کتاب به عنوان یک منبع مرجع مناسب برای درس‌های ترجمه و افرادی که به توسعه مهارات ترجمه خود علاقه‌مندند، توصیه می‌شود.

فهرست مطالب:

پیشگفتار
مقدمه
فصل 1: معنای واژگان: مستقیم گفتن چیزها

اشاره: معنای مرجع
همرفت: معنای هم‌پرسش
تغییر فرم: تنظیم واژگان
معنای انجمنی
شکاف واژگانی

فصل 2: معنای ضمنی: گفتن چیزها به شکل غیرمستقیم
ضمنی در مقایسه با صریح: اطلاعات ضمنی در مقایسه با صریح
فرض (۱): جایگزینی و حذف
فرض (۲): ارجاع

فصل 3: معنای استعاری: گفتن چیزی و منظور کردن چیز دیگر
استعاره و تشبیه
اصطلاح‌ها و مثلثات
استنباط، سینکدوکی و آویزش لفظی

فصل ۴: ساختار: چگونه چیزها را گفتن
الگوهای جمله پایه
واژه‌ها، عبارات و جملات: محتوای الگوهای جمله
فعل و عناصر مرتبط (۱): حالت‌های مزخرف و فرمانی
فعل و عناصر مرتبط (۲): حالت فرضی
منابع


خرید کتاب اصول و روش ترجمه

کتاب های مرتبط